Temel Konuşma Kılavuzları > Türkçe Bulgarca konuşma kılavuzu
Temel Konuşma Kılavuzları > Türkçe Bulgarca konuşma kılavuzu
| Bulgar harfleri | Harfin adı | Okunuşu |
| Аа | a | a |
| Бб | bı | b |
| Вв | vı | v |
| Гг | gı | g |
| Дд | dı | d |
| Ее | e | e |
| Жж | jı | j |
| Зз | zı | z |
| Ии | i | i |
| Йй | i kratko | y |
| Кк | kı | k |
| Лл | lı | l |
| Мм | mı | m |
| Нн | nı | n |
| Оо | o | o |
| Пп | pı | p |
| Рр | rı | r |
| Сс | sı | s |
| Тт | tı | t |
| Уу | u | u |
| Фф | fı | f |
| Хх | hı | h |
| Цц | tsı | ts |
| Чч | çı | ç |
| Шш | şı | şҴҴ |
| Щщ | ştı | şt |
| Ъъ | ı | ı |
| Ьь | ermalık | ğ ile y’nin arası |
| Юю | yu | yu/ü |
| Яя | ya | ya |
Dipçe: “Д” ve “Ж” harfleri yan yana gelince c sesini verir.
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Sohbet | Разговор | |
| Ben/Siz | Аз / Вие | |
| Evet/Hayır | Да / Не | |
| İyi/Kötü | Добре / Лошо | |
| Merhaba / Hoşçakalın | Здравейте / Довиждане | |
| Günaydın / İyi geceler | Добро утро / Лека нощ | |
| Teşekkürler / Lütfen | Благодаря / Моля | |
| Affedersiniz )konuşma sırasında) | Извинете (при обръщение) | |
| Adınız ne? | Как се казвате? | |
| Geçmeye müsaade ediniz | Може ли да мина | |
| Söyler misiniz | Бихте ли ми казали | |
| Yardım edin, lütfen | Бихте ли ми помогнали | |
| Bunu yazın | Напишете това | |
| Tekrarlayın | Повторете | |
| Anlamıyorum | Не разбирам | |
| İngilizce konuşuyor musunuz? | Говорите ли английски? | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Rakamlar | Цифри | |
| bir / iki / üç | едно / две / три | |
| dört / beş / altı | четири / пет / шест | |
| yedi / sekiz / dokuz | седем / осем / девет | |
| on / yüz / bin | десет / сто / хиляда | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Tarih | Дата | |
| Yıl | Година | |
| Gün | Ден | |
| Tatil | Почивен | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Hafta | Седмица | |
| Pazartesi | понеделник | |
| Salı | вторник | |
| Çarşamba | сряда | |
| Perşembe | четвъртък | |
| Cuma | петък | |
| Cumartesi | събота | |
| Pazar | неделя | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Ay | Месец | |
| Ocak | януари | |
| Şubat | февруари | |
| Mart | март | |
| Nisan | април | |
| Mayıs | май | |
| Haziran | юни | |
| Temmuz | юли | |
| Ağustos | август | |
| Eylül | септември | |
| Ekim | октомври | |
| Kasım | ноември | |
| Aralık | декември | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Otel | Хотел | |
| Numara | Стая (в хотел) | |
| Oda | Стая | |
| ikamet | Престой | |
| gece (otelde kalma) | Нощувка | |
| Gün | Ден | |
| Oda sipariş etmiştim | Имам запазена стая | |
| Soğuk / Sıcak | Студено / Топло | |
| Anahtar (otel odasının) | Бихте ли ми дали ключа от стая | |
| Çocuk | дете | |
| Büyük | възрастен | |
| pasaport | паспорт | |
| Rahatsız etmeyiniz | Не ме безпокойте | |
| … de beni uyandırınız | Събудете ме в… | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Otomobil | Лека кола | |
| Yol | Път | |
| Dönüş | Завой | |
| Kavşak | Кръстовище | |
| Durma | Стоп | |
| Yolu dönerek geçme | Обход | |
| Geçiş ysaktır | Минаването забранено | |
| Otopark | Паркинг | |
| Yakıt dolumu / Tam doldurunuz / benzin | Зареждане / Заредете резервоара догоре / Бензин | |
| Ceza / belgeler | Глоба / документи | |
| Kira / Araba kiralama | Искам да наема лека кола | |
| Arabam bozuldu | Колата ми се повреди | |
| Otomobil servisi | Автосервиз | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – İşaretler | Указатели | |
| Dikkat | Внимание | |
| Giriş / Çıkış | Вход / Изход | |
| Sola / sağa | Наляво / Надясно | |
| Kapalı / Açık | Затворено / Отворено | |
| Meşgul / Serbest | Заето / Свободно | |
| Yasaktır / izin verilir | Забранено / Разрешено | |
| Başı / Sonu | Начало / Край | |
| Çekme / itme | Дърпам / Тикам | |
| burada / orada | Тук / Там | |
| Sigara içilmez | Пушенето забранено | |
| Tehlikeli | Опасно | |
| Dikkatli | Внимателно | |
| Teneffüs | Прекъсване | |
| Geçit | Пешеходна пътека | |
| Bilgi | Информация | |
| WC | Тоалетна | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Ilaşım | Транспорт | |
| … nerede yerleşir | Къде се намира… | |
| şehir | град | |
| cadde | улица | |
| ev | номер | |
| gişe | каса | |
| bilet | билет | |
| şehir haritası | карта на града | |
| Taksi çağırmak isterdim | Бих искал да извикам такси | |
| Otobüs | Автобус | |
| Durak | Спирка | |
| Havaalanı / Uçak / Sefer | Летище / Самолет / Полет | |
| Bagaj | Багаж | |
| Tren | Влак | |
| Güzergah | Направление | |
| Kalkış / Varış | Тръгване / Пристигане | |
| doğu / batı / kuzey / güney | изток / запад / север / юг | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Servisler | Служби | |
| Pasaport kontrolü | Паспортен контрол | |
| Gümrük | Митница | |
| Belgelerimi kaybettim | Изгубил съм документите си | |
| Hastane / Eczane / Doktor | Болница / Аптека / Лекар | |
| Ambülans | Бърза помощ | |
| İtfaiye servisi | Пожарна | |
| Polis | Полиция | |
| Postane | Поща | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Restoran / kafe / bar | Ресторант / Кафене / Бар | |
| Garson | Сервитьор | |
| Masa sipariş etmek istiyorum | Искам да запазя маса | |
| Menü / Çocuk menüsü | Меню / Детско меню | |
| Afiyet olsun! | Приятен апетит | |
| Bardak / fincan | Водна чаша / Чашка | |
| Şişe / Kadeh | Бутилка / Чаша със столче | |
| siz/ile (bir şey) | без / с | |
| Su | Вода | |
| Şarap / bira | Вино / Бира | |
| Kahve / Süt / Çay | Кафе / Мляко / Чай | |
| Meyve suyu | Сок | |
| Ekmek | Хляб | |
| Çorba | Супа | |
| Peynir | Кашкавал | |
| ezme/yufka | Каша / Палачинки | |
| Şeker / Tuz / Biber | Захар / Сол | |
| Et / Balık / Kuşeti | Месо / Риба / Месо от птици | |
| Koyun eti / Dana eti / Domuz eti | Овнешко / Говеждо / Свинско | |
| Tavuk | Пилешко | |
| Haşlanmış / kavurma / Gril | Варен / Печен / На грил | |
| Acılı | Лютиво | |
| Tatlı / Meyve | Десерт / Плодове | |
| Elma | Ябълка | |
| Üzüm | Грозде | |
| Muz | Банан | |
| Erik / Şeftali | Кайсия / Праскова | |
| Portakal / Limon | Портокал / Лимон | |
| Çilek | Ягоди | |
| Nar | Нар | |
| Sebze / marul | Зеленчуци / Салата | |
| Patates | Картофи | |
| Soğan | Лук | |
| Biber | Чушка | |
| pirinç | Ориз | |
| sarımsak | Чесън | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Ödeme / Para | Плащане / Пари | |
| Hesap, lütfen | Сметката, моля | |
| Fiyat | Цена | |
| Kredi kartıyla ödemek istiyorum | Искам да платя с кредитна карта | |
| Para üstü / Para üstü yok / çay parası | Ресто / Без ресто / Бакшиш | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Mağaza / Gıda | Магазин / Продукти | |
| Bu ne? | Какво е това? | |
| Gösteriniz …. | Бихте ли ми показали… | |
| ……. Ne kadar? | Колко струва… | |
| kilogram | килограм | |
| büyük / küçük | голям / малък | |
| litre | литър | |
| metre | метър | |
| Ucuz | Евтино | |
| Pahalı | Скъпо | |
| İmdirim | Отстъпка | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Renk | Цвят | |
| açık renk / koyu renk | светъл / тъмен | |
| beyaz / siyah | бял / черен | |
| gri | сив | |
| kırmızı | червен | |
| mavi | син | |
| açık mavi | светлосин | |
| sarı | жълт | |
| yeşil | зелен | |
| kahverengi | кафяв | |
| turuncu | оранжев | |
| mor | виолетов | |
| Türkçe-Bulgarca konuşma kılavuzu – Hastalık | Болест | |
| Benim …… ağrıyor | Боли ме… | |
| kafa / boğaz / karın / diş | главата / гърлото / стомахът / зъб | |
| ayak / el / bel | кракът / ръката / гърбът | |
| Ateşim yüksek | Имам висока температура | |
| Doktor çağırın | Извикайте лекар |

