TARİHTEKİ  TÜRKÇE SÖZLÜKLER 6-Muhakemetü’I-Lugateyn- Ali Şir Nevâyî

TARİHTEKİ  TÜRKÇE SÖZLÜKLER HANGİLERİDİR?

Türkçe yazılmış ve yabancılara Türkçe öğretimine yönelik sözlükler bir takım ayırıcı özellikler gösterir. Bu özelliklerin bir kısmı Kaşgarlı Mahmud’un Divânü Lugâti’t Türk’ünden beri süregelen özelliklerdir. Sözgelimi: sözcüklerin geçtiği metinlerin tamamının örnek olarak verilmesi, eklerin görevleriyle birlikte sınıflandırılması ve sözlüğün yazıldığı Türkçe kolu dışında yakın kollardaki sözcük biçimlerinin de belirtilerek verilmesi gibi. Bunun dışında tarihsel Türkçe sözlüklerde günümüz sözlükçülüğünde görülmeyen bir başka özellik de sözcüklerin Arapça dil bilgisi kurallarına göre sınıflandırılarak verilmesi, Türkçeye özgün kullanımların ‘istisna’ başlığıyla gösterilmesidir. Bu sözlükler içeriklerine göre iki dilli, ikiden çok dilli sözlükler olmak üzere iki ayrı başlıkta gruplandırılabilir. Tüm sözlükler aynı zamanda örnekli dil bilgisi kitabı özelliği de gösterirler.


 

1.6. Muhakemetü’I-Lugateyn- Ali Şir Nevâyî (1498) 

(İki Dilin Karşılaştırması)

Ses bilgisel ve biçim bilgisel olarak Farsça ve Türkçeyi karşılaştıran eserde Arapçanın yazım özellikleriyle ilgili saptamalar da yer alır. 100 kadar Türkçe sözcük Farsça karşılıkları açısından değerlendirilir. Türkçenin söyleyiş ve anlatım zenginliğini örneklendirerek dil özelliklerini betimler. Zarfların çeşitliliği ve dereceleri, cinasa elverişli eş sesli sözcükler, eylem çatıları, yapım ekleri, ses özellikleri gibi bir çok Türkçeye ilişkin özellik yer almaktadır.

Eserde, dil bilgisi çeviri yöntemi kullanılarak tümevarım ve karşılaştırmalı dil bilimi ilkeleriyle akademik amaçlı Türkçe öğretimi amaçlanmıştır. Dil bilgisi çeviri yönteminde edebî Türkçe öğretimi vardır, Nevâyî burada edebî Türkçe öğretimini akademik amaçlı kullanmıştır.

Örnek bölüm:
“ve cân-varlarnıň ünidin bir at kişnemekige şîhe at ķoyupturlar.
Tive buzlamaġıġa ve uy müňiremegige ve işek ıňramagıga ve it tigişmaġıġa ve ulumaġıġa lafż yoķtur.

((Farslar) Hayvan seslerinden yalnızca, at kişnemesine şîhe adını koymuşlardır. Devenin yavrusunu çağırma sesi, sığır böğürmesi, köpek
dövüşmesi ve uluması için söz yoktur.)”

Yazıyı Değerlendirin

Değerlendirmeler (0)

Değerlendirme yok

ilgili yazılar

Öz Dilimde Üvey Sözler

Öz Dilimde Üvey Sözler Emine BAYINDIR   ...

Ural-Altay Dil Ailesi ile İlgili Araştırma Yapan Bilim Adamları

Ural-Altay Dil Ailesi ile İlgili Araştırma Yapan Bilim Adamları...

TÜRKÇENİN SES BİLGİSİ ÜZERİNE BİR UYARI-İldeniz Turan

TÜRKÇENİN SES BİLGİSİ ÜZERİNE BİR UYARI Son birkaç yıl...

TWESCO'dan açıklama: Türkistan’da yeni bir balbal bulundu

TWESCO'dan açıklama: Türkistan’da yeni bir balbal bulunduTWESCO'dan açıklama: Türkistan’da...

Türklerin Tarih Boyunca Kullandıkları Adların Kökenbilim İncelemesi 3: Balkar...

Türklerin Tarih Boyunca Kullandıkları Adların Kökenbilim İncelemesi 3: Balkar...

AÖF Türk Dili ve Edebiyatı ders notları: Orhun Türkçesi

AÖF Türk Dili ve Edebiyatı ders notları: Orhun Türkçesi...

Irak Türkmen Türkçesi Sözlüğü

Irak, Türkmen Türkçesi SözlüğüIrak Türkmen Türkçesi Sözlüğü Irak Türklerinden Av. Habib...

Tartışma büyüdü 3: Bayram sözcüğü Türkçe mi, Farsça mı...

Tartışma büyüdü 3: Bayram sözcüğü Türkçe mi, Farsça mı...

Özel adlar, özel adların özellikleri, özel adların sınıflandırılması

Özel ad nedir, anlam boşalması, anlam genişlemesi, genel ad,...

KISACA ÇAĞDAŞ TÜRKİYE TÜRKÇESİ (ÇTT) YAZI DİLİNDE VİRGÜL KULLANIMI...

KISACA ÇAĞDAŞ TÜRKİYE TÜRKÇESİ (ÇTT) YAZI DİLİNDE VİRGÜL KULLANIMI...

Söylentilerden Gerçeğe Dede Korkut / Ahmet ÖZDEMİR 

Söylentilerden Gerçeğe Dede Korkut Ahmet ÖZDEMİR Dede  Korkut’un 570-632 yılları arasında,...

KELİME DAĞARCIĞIMIZDAN. ETİMOLOJİ ARAŞTIRMALARI- PROF. DR. OSMAN FİKRİ SERTKAYA

KELİME DAĞARCIĞIMIZDAN. ETİMOLOJİ ARAŞTIRMALARI PROF. DR. OSMAN FİKRİ SERTKAYA...

Yusuf Has Hacip – Kutadgu Bilig Açıklaması ve Günümüz...

kutadgu bilig metin incelemesi, kutadgu bilig sözleri ve anlamları, kitab atı...

İlginizi Çekebilir